Printemps à Giron...
Au printemps, les nombreuses espèces d'orchidées côtoient les petites gentianes, les rares érythrones ou encore des champs de jonquilles et de narcisses. Les prés et les bois sont un enchantement de couleurs... Des circuits de randonnée pédestre et de vélo tout terrain sont balisés au départ du village. Des itinéraires équestres et cyclotouristes passent aussi à Giron où vous trouverez des hébergements adaptés.
In spring, you can find numerous species of orchid growing near tiny gentians and rare dogtooth violets and you’ll see fields full of daffodils and narcissi. The meadows and woods are a panoply of colours… Walking and mountain-bike trails are signposted from the village. Equestrian and cyclo-touring routes pass through Giron, where suitable accommodation can be found.
Galerie d'images
Été à Giron
Avec une chaleur estivale raisonnable, le doux relief de Giron offrira aux sportifs et aux contemplatifs un choix de paysages verdoyants. Plusieurs circuits de randonnée à pied et en vtt sont balisés, ainsi que les grandes traversées du Jura. Un court itinéraire au-dessus du village offre des points de vue bucoliques et des passages en forêt. A une demie heure de la place centrale, le panorama sauvage du site classé de la Roche Fauconnière, plongeant sur le hameau d'Orvaz 120 mètres plus bas, rappelle le temps du château, de ses seigneurs, de ses légendes et histoires peut-être vraies... Les bons marcheurs verront les Alpes en faisant le tour des belvédères ou l'ascension du crêt de Chalam.
Le "Goupilou" été consiste en un itinéraire de cinq kilomètres au-dessus de Giron avec un livret d'accompagnement composé d'informations, de questions, d'expériences et de jeux sur la géologie de cette partie du massif jurassien. Il peut être obtenu à l'Office de Tourisme Terre Valserine ou au Relais Nordique de Giron.
With bearable summer temperatures, Giron’s gentle slopes offer a choice of green landscapes for both sporting and contemplative visitors. Several walking and mountain-bike trails are well-marked, and so are the longer trails through the Jura mountains. A short walk above the village offers lovely views and the chance to venture along forest trails. Half an hour’s walk from the village centre takes you to the panoramic viewpoint of the Roche Fauconnière, a classified site, which looks down to the hamlet of Orvaz, 120m below, reminding you of ancient times, of castles, lords and legends… Good walkers who tackle the Tour des Belvedères (Viewpoints) or climb the Crêt de Chalam can see as far as the Alps.
The summer « Goupilou » is a 5km itinerary above Giron with an accompanying booklet which contains information, questions, activities and games to do with the geology of this part of the Jura mountains. It can be obtained from the Terre Valserine Tourist Office in Bellegarde or from the Relais Nordique in Giron.
Galerie d'images
Giron en automne
C'est la saison par excellence des champignons et des petits fruits sauvages. Les observer, les photographier, les déterminer, c'est passionnant. Mais attention à ne pas les consommer sans en être absolument sûr. Les couleurs automnales des feuillus varient du jaune au rouge, en passant par l'orange, le marron, le vert clair et toutes leurs nuances... une splendeur. Au-dessus de la mer de brouillard qui obscurcit les plaines, Giron bénéficie d'un ensoleillement vivifiant avant les rigueurs de l'hiver. La végétation moins dense autorise une vue encore plus dégagée. Et l'on peut pratiquer toutes les activités sportives estivales sans risquer le coup de chaud...
This is the ideal season for mushrooms and wild fruit. To observe them, photograph them, identify them, is fascinating. But be careful not to eat them unless you are absolutely sure you know what they are. The autumnal colours of deciduous trees vary from yellow to red, through all the shades of orange, brown and light green… a real splendour. Perched well above the sea of fog which often obscures the lower-lying land, Giron benefits from an invigorating degree of sunshine, before the rigours of winter set in. What is more, the less dense vegetation permits more open views through the trees. And all the summer sporting activities can still be continued without worrying too much about the heat…
Galerie d'images
Giron en hiver
Un séjour à Giron ne laisse que l'embarras du choix des activités sur place. Le ski de fond bien sûr est praticable sur des centaines de kilomètres au départ de Giron et de ses pistes variées. Vous pouvez aussi vous élancer sur un des itinéraires balisés pour les randonneurs en raquettes. N'oubliez pas de savourer les points de vue de la Croix, de la Roche Fauconnière, de l'Achat et des Avalanches. Si les raquettes vous encombrent, le parcours multi-activités de trois kilomètres à la Prairie vous fera apprécier les grandes étendues nordiques et le calme hivernal. Des descentes sont damées pour de joyeuses parties de luge. Selon la qualité de la neige, vous pourrez construire votre igloo. En cas de faible enneigement au village, le manteau blanc sera toujours suffisant là-haut, en forêt. Nicolas le musher peut vous emmener en promenade à traîneau à chiens à la découverte de l'habitat du lynx. Vous pourrez aussi apprécier les menus à base de produits locaux servis dans les restaurants.
Spending a few days in Giron opens up a wide choice of activities. Cross-country skiing is possible over hundreds of kilometres starting from Giron on its own interesting trails. You can also make use of clearly-signposted snowshoeing trails. Don’t forget to stop and appreciate the views from the Cross, the Roche Fauconnière, the Achat and the Avalanches. If snowshoes are too cumbersome, the 3km multi-activity trail in the Prairie allows you to appreciate the wide-open Nordic spaces and the winter calm. This is an ideal spot for sledging too, as the snow is regularly compacted by machine. Depending on the quality of the snow, you can construct your own igloo. Even when there is little snow around the village, there will still be a decent covering up in the forest. Nicolas the musher can take you with his dog-sledges in search of lynx habitats. And finally you can savour locally-sourced products in Giron’s restaurants.